Мемуары Тинеманна планируют издать до конца 2024 года

С 11 по 19 мая 2024 года в Калининграде проходит мастерская перевода, которая носит исследовательский и практический характер, посвящена переводу мемуаров Йоханнеса Тинеманна «Тридцать лет на Куршской косе».

Йоханес Тинеманн – орнитолог, основатель первой в мире орнитологической станции в поселке Рыбачий (Росситтен). Книга Тинеманна выйдет в одном из калининградских издательств.

Участники-переводчики:

Полина Владимирова

Иван Есипчук

Елизавета Мусанова

Софья Негробова

Полина Никулина

Наставники юных переводчиков: Ирина Алексеева, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, директор Высшей школы перевода и Александр Филиппов-Чехов, куратор переводческих мастерских Дома творчества Переделкино. Консультантом мастерской выступает геолог, драматург и режиссер, резидент Переделкино Алина Журина.

Партнеры Дома творчества: Институт перевода (Москва), Балтийский федеральный университет им. И. Канта и национальный парк «Куршская коса».

Цель выездных переводческих мастерских Дома творчества Переделкино – развитие переводческого мастерства, подготовка новых профессиональных переводчиков в регионах, исследование регионального культурно-исторического наследия и знакомство с ним широкой публики.

 

13-15 мая переводчики живут и работают в национальном парке «Куршская коса»: побывали на экскурсии, наблюдают за птицами, познакомились с деятельностью биостанции – преемницы «птичьей башни» Тинеманна, поклонились могиле «птичьего профессора» на старом немецком кладбище.